[Imc-colombia-radio] DN!: Dejen entrar a los haitianos -- Columna de Amy Goodman, 28 de enero

Columna de Amy Goodman spanish en democracynow.org
Jue Ene 28 16:10:03 PST 2010


    **Columna Semanal de Amy Goodman, presentadora de Democracy Now!  Se
    autoriza la publicación. Por favor escríbanos a
    spanish en democracynow.org <mailto:spanish en democracynow.org> para
    avisarnos donde se publica y también si hay estaciones de radio que
    quieran emitir el audio.**

*Por Amy Goodman*

Publicado el 28 de enero del 2010

Escuche 
<http://cdn1.libsyn.com/democracynow/amycolumn2010-0128-es.mp3?nvb=20100107200730&nva=20100108201730&t=04851f86d5ee8bca753f0> 


Jean Montrevil fue esposado, encarcelado y estuvo a punto de ser enviado 
a Haití. Era 6 de enero, apenas días antes del terremoto que devastaría 
Haití, la nación más pobre del Hemisferio Occidental. Montrevil llegó a 
Estados Unidos con un permiso de residencia en 1986, cuando tenía 17 
años. Hace veinte años, cuando aún era adolescente, fue procesado por 
posesión de cocaína y enviado a prisión por 11 años. Tras ser liberado 
se casó con una ciudadana estadounidense y tiene cuatro hijos que 
también son ciudadanos estadounidenses, es dueño de una empresa, paga 
impuestos y es residente legal y permanente. Además es un activista muy 
respetado de la comunidad haitiana de Nueva York. Pero debido a su 
procesamiento previo estaba en un programa de supervisión de inmigración 
que le exigía presentarse ante un funcionario de inmigración cada dos 
semanas. El 30 de diciembre, durante su visita de supervisión habitual, 
fue detenido y se le dijo que sería deportado a Haití. Un hombre 
detenido que sería enviado a Haití junto a él tenía fiebre. La 
enfermedad del hombre impidió el vuelo, y luego sucedió el terremoto.

El escalofriante número de muertes a raíz del terremoto del 12 de enero 
en Haití continúa en aumento. La mayoría de los esfuerzos de rescatar 
personas de los escombros han finalizado. Más de 150.000 personas fueron 
enterradas, algunas en tumbas improvisadas cerca de las ruinas de las 
casas donde murieron, pero muchas en tumbas sin marcar, fosas comunes en 
Titanyen, el lugar donde se produjeron varias masacres durante 
dictaduras y golpes de Estado previos. Más de un millón de personas 
están sin hogar, de una población total de 9 millones de habitantes en 
Haití. El hedor de los cuerpos en descomposición aún es penetrante en la 
capital del país, Puerto Príncipe, al igual que en las localidades 
periféricas, que a dos semanas del terremoto vieron llegar poca ayuda 
del exterior. Fue doloroso ver la ayuda amontonada en el aeropuerto. Los 
haitianos la necesitan ahora. Repasemos la escena en el aerpouerto, 
donde vi contenedores con miles de botellas de agua Aquafina allí.

AMY GOODMAN: ¿Hacia donde llevan el agua?

TRABAJADOR HAITIANO: A la Embajada de Estados Unidos.

AMY GOODMAN: A la Embajada de Estados Unidos.

TRABAJADOR HAITIANO: Sí señora.

AMY GOODMAN: Mucha gente ha estado preguntando donde está el agua para 
el pueblo? Hay miles y miles de botellas.

TRABAJADOR HAITIANO: No lo sé.

Así es, el trabajador me dijo que está llevando el agua a la Embajada de 
Estados Unidos. Una de las principales fuentes de ingreso nacional en 
Haití es el flujo de remesas de la diáspora haitiana, cuyo efectivo, 
enviado mediante transferencias a familiares en Haití, equivale a un 
tercio del producto nacional bruto del país. Durante años, luego de 
haber sufrido cuatro grandes huracanes e inundaciones, la comunidad 
haitiana simplemente ha pedido ser tratada igual que los nicaragüenses, 
los hondureños y los salvadoreños en circunstancias similares, recibir 
el Estatus de Protección Temporal (TPS, por sus siglas en inglés). El 
TPS permite a la gente permanecer en Estados Unidos y trabajar 
legalmente en épocas de conflicto armado o desastre natural, y es parte 
muy importante de cualquier política humanitaria. Finalmente, luego de 
la fuerte presión popular que hubo tras el terremoto, el gobierno de 
Estados Unidos extendió el beneficio del Estatus de Protección Temporal, 
o TPS, a los haitianos.

Pero el TPS no es suficiente. Se debe permitir el ingreso de los 
haitianos a Estados Unidos legalmente, compasivamente y de inmediato. 
Visité hospitales y clínicas en Puerto Príncipe, donde miles de personas 
esperaban asistencia y se realizaban amputaciones utilizando ibuprofeno 
o Motrin como anestesia, en el mejor de los casos. La anestesia escasea. 
Ira Kurzban, un abogado de Miami que representó a Haití durante años, 
dice que Estados Unidos debe permitir el ingreso inmediato de quienes 
necesitan asistencia médica, que muy pocos heridos han sido llevados a 
Estados Unidos. Además, me dijo, Estados Unidos debería traer a mucha 
más gente de Haití, entre ellos a quienes tienen solicitudes aprobadas 
por sus familiares. Se trata de alrededor de 70.000 personas. Las 
solicitudes de estas personas han sido aprobadas, pero están en una 
lista de espera de varios años para mudarse a Estados Unidos. Kurzban 
comparó la voluntad y capacidad históricas de Estados Unidos de aceptar 
refugiados cubanos con lo que denomina una política de "contención" con 
Haití, que bloquea las costas a través de la Guardia Costera e impide 
que la gente salga de ese país hacia Estados Unidos. Lo primero que vi 
cuando viajé a Puerto Príncipe días después del terremoto fueron los 
patrulleros de la Guardia Costera. No estaban llevando ayuda, ni 
trasladando personas. Estaban impidiendo que los haitianos salieran de 
su país.

National Nurses United (NNU, por sus siglas en inglés), el mayor 
sindicato de enfermeras y enfermeros de Estados Unidos, tiene 12.000 
miembros registrados dispuestos a viajar a Haití para ayudar, pero dicen 
que no pueden obtener ayuda del gobierno de Obama. Entonces llamaron al 
cineasta Michael Moore, quien me describió la situación de la siguiente 
manera: "Bueno, esto es bastante patético si tienen que llamarme a mí. 
Quiero decir, ¿son el sindicato de enfermeras más grande del país. 
Ustedes son, tengo entendido, uno de los vicepresidentes de la 
Federación Estadounidense del Trabajo-Congreso de Organizaciones 
Industriales (AFL-CIO, por sus siglas en inglés), de la directiva de 
AFL-CIO, y no pueden ingresar un pedido en la Casa Blanca para lograr 
que 12.000 enfermeros vayan hasta ahí?". NNU está procurando conseguir 
sponsors individuales a través de su sitio web.

Grupos de base y eclesiásticos de la Ciudad de Nueva York exigieron la 
libertad de Jean Montrevil, y fue liberado. Ese es el tipo de 
solidaridad que millones de haitianos que están sufriendo la mayor 
catástrofe de su historia necesitan ahora, tanto en Haití como en 
Estados Unidos.
/_//_//_//_/__

Denis Moynihan colaboró en la producción periodística de esta columna.

© 2009 Amy Goodman

Texto en inglés 
<http://www.democracynow.org/blog/2010/1/27/let_the_haitians_in> 
traducido por Mercedes Camps y Democracy Now! en español 
<http://www.democracynow.org/es>, spanish en democracynow.org


--~----------------------------------------------------------------
You are subscribed as imc-colombia-radio en lists.indymedia.org
EasyUnsubscribe or manage your settings
  http://list.democracynow.org/do/unsub/boletin/299572066/1smw3yxrkn/1268
or EasyUnsubscribe by email
  boletin-cunsub-1smw3yxrkn-299572066-1268 en list.democracynow.org
--~--
------------ próxima parte ------------
Se ha borrado un adjunto en formato HTML...
URL: http://lists.indymedia.org/pipermail/imc-colombia-radio/attachments/20100128/9eb9733e/attachment.htm 


Más información sobre la lista de distribución Imc-colombia-radio