[Imc-europe] URGENT second call for translators for the G8 in Russia [RU-EN-DE-ALL]
Anna
anna at mail.nadir.org
Mon Jul 10 03:28:53 PDT 2006
Hi,
the call for translators below was sent out two weeks ago. Due to some
technical problems it wasn't possible to subscribe to the Russian
translation list for some days: if you tried to subscribe and it didn't
work, please try again now, *we need you*!
You can subscribe via this page :
http://lists.indymedia.org/mailman/listinfo/imc-ru-translators
(subscription at the bottom)
or by sending an empty email to this address:
imc-ru-translators-request at lists.indymedia.org?
subject=subscribe
We also urgently need *german-english translators*! Please go to
http://ru.indymedia.org/int and pick any german text, translate into
english and post it on the same site. Thank you! Please subscribe to
www-de at lists.indymedia.org (Email to www-de-request at lists.indymedia.org
; subject: subsribe)
You can see some translation requests also here:
http://translations.indymedia.org/ (click on the red <To Do>). If you
need help, click on the <live help> button in the top part of the page.
Anna
=======================================
Hi,
this is a call for translators (begging rather, it is *really urgent*)
from and into Russian and Ukrainian to help with translations during the
coming G8 in Russia. We need your help! English below.
Please distribute this as widely as possible!
Anna
-----------------------------------------
Индимедиа ищет переводчиков Русского и Украинского языкa. Пожалуйста
передайте это тем, кто желает помочь.
Пожалуйста подпишитеcь на
http://lists.indymedia.org/mailman/listinfo/imc-ru-translators и/или
http://lists.indymedia.org/mailman/listinfo/ukraine-translators, где
переводы будут кооридинироваться.
Если вы желаете помочь c кооридинацией переводов, пожалуйста подпишитеcь на
http://lists.indymedia.org/mailman/listinfo/translation
Подписка на эти листы не значит, что вы будете должны преводить. Это только
значит, что вы будеты проинформированы о необходимых переводах и сможете
дать знать другим, если вы желаете сделать конкретный перевод, чтобы
избежать накладки.
-----------------
Indymedia is looking for translators from and into Russian and
Ukrainian! Please forward this to anyone who might want to help.
Please all subscribe to
http://lists.indymedia.org/mailman/listinfo/imc-ru-translators and/or
http://lists.indymedia.org/mailman/listinfo/ukraine-translators where
translations will be co-ordinated.
If you are interested in helping to co-ordinate translations, please
subscribe to http://lists.indymedia.org/mailman/listinfo/translation
Subscribing to these lists doesn't mean you *have to* translate anything
or will be pressured to do so. It just means that you will be informed
about requests for translations and can let others know about
translations you want to do, so that no work gets done by two people at
the same time.
--
http://keys.indymedia.org/cgi-bin/lookup?op=get&search=ECE49D5C
jabber: anna_too at amessage.info
http://www.gmail-is-too-creepy.com/
More information about the Imc-europe
mailing list