[Imc-euskalherria-editorial] Wall Street Journal egunkaria AEBarrak izutzen euskara eta euskaldu
Txopi
txopi at sindominio.net
Thu Nov 8 00:55:02 PST 2007
> "Erreportai osoa" irakurri ezin duzula ere esaten duzu. WSJeko albiste
> originalaz ari zara? Nik esteka honekin arazorik gabe ikus dezaket:
> http://online.wsj.com/article/SB119429568940282944.html?mod=hpp_us_pageone
>
> Hala ere, artikulu horrek copyright-a duela gogorarazten dizut, eta beraz,
> beraien baimenik gabe ezin da ez kopiatu, ez itzuli ez ezer. Zatitxoen
> zitak egin daitezke, legalki onartuta dagoelako, baina gehiagorik ez.
Zuk esandakoari buelta batzuk eman dizkiot eta euskaratu nahi duzuna
Luistxoren artikulua dela konturatu naiz:
http://eibar.org/blogak/luistxo/en/the-wall-street-journal-says-basque-isn-t-used-in-real-life
Blog horretan ez da inolako lizentziarik aipatzen eta beraz copyright-a
daukala suposatu behar dugu. Hala ere, jakintzazu Luistxo euskaduna dela
eta hori ingelesez idazten duen bloga dela. Aurreko mezuan bidali nahi
nuen Zabalduko esteka egokia aipatu dut eta bertan gertatutakoa euskaraz
ere azaltzen duten testuak daude:
http://www.zabaldu.com/2842/wall_street_journalek_euskara_iraintzen_du/
Informazio gehiegi ematen ari naizela uste dut...
Hegoamerika, egintzazu zuk egokia ikusten duzuna!
Txopi.
More information about the Imc-euskalherria-editorial
mailing list