[Imc-euskalherria-editorial] WallStreetJournalegunkariaAEBarrakizutzen euskara et

jon sanz landaluze jsanzlan at quim.ucm.es
Tue Nov 13 03:40:52 PST 2007


He mandado el texto largo al news y ahora subo esto a la central!!
¿que foto se os ocurre poner?


Polémico artículo sobre el euskera en el Wall Street Journal

<p>El pasado 6 de noviembre el periódico estadounidense <a
href="http://online.wsj.com/article/SB119429568940282944.html?mod=hpp_us_pag
eone">Wall Street Journal publicó un reportaje</a> en relación a la lengua
vasca, firmado por su corresponsal en Madrid, Keith Johnson, y que lleva
por título <i>Inquisición vasca: ¿Cómo se dice pastor en euskera?</i>.</p>

<p>El <a href=" ">artículo en cuestión</a>, generó el enfado de muchas
personas dentro y fuera de Euskal Herria, que se reflejó en páginas web o
blogs de internautas. (|<a
href="http://www.zabaldu.com/2842/wall_street_journalek_euskara_iraintzen_du
/">1</a>|, |<a
href="http://www.zabaldu.com/2853/nor_da_euskara_iraintzen_duen_wall_street_
journaleko_keith_johnson/">2</a>|,  ), |<a
href="http://www.zabaldu.com/2860/keith_johnsoni_erantzuna_hetzorduan/">3</a
>|, |<a
href="http://blog.eitb.com/ganbaratik/2007/11/06/el-wall-street-journal-apal
ea-al-euskara/">4</a>|). También se escribieron correos reclamando al
periodista, <a href="http://www.sustatu.com/1194541750">quien respondió</a>
(<a
href="http://blog.eitb.com/ganbaratik/2007/11/09/wall-street-journal-y-ii-is
irve-esto-com/">y más </a>) deslindándose del titular, aunque no del
contenido.</p>

<p>Keith Johnson elaboró su reportaje a raíz de una visita a Euskal Herria,
donde estuvo en un euskaltegi de AEK, manifestando su interés por dar a
conocer la recuperación del euskera y se reunió con gente de la
institución. Incluso <a
href="http://www.aizunet.net/modules.php?op=modload&name=News&file=article&s
id=2462&mode=thread&order=0&thold=0&POSTNUKESID=c3ca0c8418e48e748c58f6ce01f7
831f"> le hicieron una entrevista para su publicación Aizu!</a>. Cabe
señalar que el diario estadounidense Wall Street Journal <a
href="http://www.jornada.unam.mx/2007/08/01/index.php?section=economia&artic
le=021n1eco">fue adquirido</a> (<a
href="http://www.a-ipi.net/article148780.html">más</a>) por el empresario
australiano <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Rupert_Murdoch">Rupert
Murdoch</a> propietario de uno de los mayores conglomerados mediáticos del
mundo. En el correo de respuesta a los reclamos por su reportaje sobre la
lengua vasca, Keith Johnson defiende la independencia de la línea editorial
del periódico y niega la influencia del nuevo dueño, y de uno se sus
asesores más recientes, José María Aznar, <a
href="http://www.rebelion.org/noticia.php?id=33764"> cuya incorporación no
estuvo exenta de polémica </a> ( <a
href="http://www.elmundo.es/elmundo/2006/06/21/comunicacion/1150886632.html"
>1</a>, <a
href="http://www.jornada.unam.mx/2006/06/29/039n2mun.php">2</a>), y tampoco
es la primera vez que <a
href="http://jonkepa.wordpress.com/2007/09/12/la-mano-de-aznar-en-the-wall-s
treet-journal/">se vierten este tipo de acusaciones </a> </p>.


Euskararekiko artikulu polemikoa Wall Street Journalen

<p>Pasa den azaroaren 6an, Wall Street Journal egunkari estatubatuarrak, <a
href="http://online.wsj.com/article/SB119429568940282944.html?mod=hpp_us_pag
eone"> euskal hizkuntzaren inguruan erreportaia </a> bat argitaratu zuen,
Madrilen duen korrespontsalak, Keith Johnsonek sinatuta eta <i>Euskal
Inkisizioa: Nola esaten da Artzain Euskaraz?</i> izenburuaz.</p>

<p><a href=" NEWSEKO ESTEKA ">Artikulu honek</a>  jende asko haserrarazi
zuen Euskal Herrian eta Euskal Herritik kanpo. Webgune eta blogetan (|<a
href="http://www.zabaldu.com/2842/wall_street_journalek_euskara_iraintzen_du
/">1</a>|, |<a
href="http://www.zabaldu.com/2853/nor_da_euskara_iraintzen_duen_wall_street_
journaleko_keith_johnson/">2</a>|,  ), |<a
href="http://www.zabaldu.com/2860/keith_johnsoni_erantzuna_hetzorduan/">3</a
>|, |<a
href="http://blog.eitb.com/ganbaratik/2007/11/06/el-wall-street-journal-apal
ea-al-euskara/">4</a>|) adierazi izan da haserre hau. Kazetariari ere
bidali izan zaizkio korreoak kexa egiten, eta honek erantzun
(http://www.sustatu.com/1194541750),
(http://blog.eitb.com/ganbaratik/2007/11/09/wall-street-journal-y-ii-isirve-
esto-com/) gainera, baina izenburuan erantzukizunik ez duela argi uzteko;
edukian ordea bai, ondorioz. Euskal Herrira egin zuen bisita Keith
Johnsonek bere erreportaia idazteko. Bertan AEKko euskaltegi baten egon
zen, euskararen berreskurapenaren inguruan interesa zuela adieraziz eta
bertoko arduradunekin ere mintzatu zen. Horretaz gain, AIZU! <a
href="http://www.aizunet.net/modules.php?op=modload&name=News&file=article&s
id=2462&mode=thread&order=0&thold=0&POSTNUKESID=c3ca0c8418e48e748c58f6ce01f7
831f ">argitalpenerako ere elkarrizketa egin zioten</a> Bilbon.</p>

<p>Wall Street Journal egunkaria egun munduko talde mediatiko
handienetariko jabe den <a
href="http://en.wikipedia.org/wiki/Rupert_Murdoch">Rupert Murdoch</a>
enpresari australiarraren <a
href="http://www.jornada.unam.mx/2007/08/01/index.php?section=economia&artic
le=021n1eco">eskutan</a> (<a
href="http://www.a-ipi.net/article148780.html">gehiago</a>) dago. Kexatu
zitzaizkionei emandako erantzunaren arabera, Keith Johnsonek egunkariaren
ildo editorialaren independentzia defendatzen du eta jabe berriaren
esku-sartzea ukatzen du, baita Jose Maria Aznarrena ere, Murdochen
aholkulari berrienetarikoa, <a
href="http://www.rebelion.org/noticia.php?id=33764"> izendapen polemikoa
</a> ( <a
href="http://www.elmundo.es/elmundo/2006/06/21/comunicacion/1150886632.html"
>1</a>, <a
href="http://www.jornada.unam.mx/2006/06/29/039n2mun.php">2</a>), izateaz
gain esku-sartzea <a
href="http://jonkepa.wordpress.com/2007/09/12/la-mano-de-aznar-en-the-wall-s
treet-journal/)">leporatzen zaion lehen aldia ere ez duen</a> arren.</p>



At 19:43 12/11/2007 +0000, Hegoamerika wrote:
>   Bueno, pues listo el texto corto. Va adjunto. 
>
>Para el largo espero a que me mandes el manual, para poner en práctica lo
>de la cursiva y las comillas, ¿va?
>
>Mila esker!!!
>
>
>>Date: Sun, 11 Nov 2007 12:06:33 +0100
>>From: jsanzlan at quim.ucm.es
>>Subject: Re: [Imc-euskalherria-editorial] Wall Street
>>	Journal	egunkariaAEBarrakizutzen euskara et
>>To: hegoamerika at hotmail.com
>>CC: imc-euskalherria-editorial at lists.indymedia.org
>>
>>A mi me gusta eso del texto corto para la central y el largo al news. 
>>Hemeka, mandalo traduccido (el corto) y manda al news el otro.. y 
>>yo le hago el enlace y lo pongo en html. Y te mando un pequeño manual
>>de HTML que tengo en el curro para que sepas como se ponen comillas, 
>>kursivas....
>>
>>muxus
>>
>>----- Mensaje original -----
>><>
>>Fecha: Domingo, Noviembre 11, 2007 1:03 am
>>Asunto: Re: [Imc-euskalherria-editorial] Wall Street
>>Journal	egunkariaAEBarrak izutzen euskara et
>><>
>>CC: imc-euskalherria-editorial at lists.indymedia.org
>>
>>> 
>>> 
>>> Ea ba, zu lasai. Norbaitek aldaketaren bat edo egin nahi badio, 
>>> edo beste proposamenen bat badauka, primeran
 Bestela, egin 
>>> daitekena zera da, bertsio laburragoa egitea baino lan txikiagoa 
>>> izan daitekena:
>>> 
>>> 
>>> dagoen bezala alboko zutabera eta listo (zatiak: zati guztiak 
>>> dira, artikulu orijinaleko mapak eta kuadruak kenduta; eta 
>>> intentzioa hori zan, nolabait artikulua irakurri ahal izatea, 
>>> ahalik eta iritzi gutxienekin; ez ditu behar ere
). Html-an 
>>> jarriz gero, suposatzen da estekak agertzen direla, ez? Zelan 
>>> jartzen da kurtsiban eta komatxoak??
>>> 
>>> 
>>> (Atxikita) alboko zutabean testu osoa jarri, estekarik gabe, eta 
>>> erdiko zutaberako testu oso horri Johnsonen zati luzea kendu, 
>>> eta newswirekoa estekatu hor; esteka guztiekin batera, eta hori 
>>> izan dadila euskaratu beharreko testu bakarra. 
>>> Bata edo bestea astelehen gauerako edo astearterako egin 
>>> dezaket. Gero norbaitek igo dezala (igo behar bada), ahal 
>>> duenean, eta listo

>>> 
>>> >> From: 
>>>>> CC: imc-
>>>> Subject: Re: [Imc-
>>> euskalherria-editorial] Wall Street Journal egunkaria AEBarrak 
>>>>>>> Beno ba, hor doa 
>>>>> samarra... 
>>>>> 
>>> diot; baietz esaten didate kontsultatutako lagunek, baina beno, 
>>>>>>> Ederto! Artikuluaren luzera ikusita 
>>>> egiten dela ikusita, nik 
>>>>> Beste aukera, zita 
>>>> eta esteka 
>>>> 
>>>>> Nik orain 
>>>> 
>>>> 
>>>>> Beraz, eskatu nuen bezala, 
>>>> garrantzitsua dela 
>>>>>> 
>>> _________________________________________________________________
>>> Express yourself instantly with MSN Messenger! Download today 
>>> it's FREE!
>>> http://messenger.msn.click-url.com/go/onm00200471ave/direct/01/
>Express yourself instantly with MSN Messenger! MSN Messenger  Attachment
>Converted: "c:\datuak\jon\eudora\attach\Estekadun testua
Erdaraz.Euskaraz.doc" 




More information about the Imc-euskalherria-editorial mailing list