[imc-korea] [긴급: 체포된 6명 범민련 활동가들을 위한] 글로벌 넷워크의 국제 연대 서명 운동에 동참해주시길 바랍니다.

Sung-Hee Choi armha5156 at gmail.com
Sun May 10 19:53:55 PDT 2009


안녕하세요. 많은 분들께 보냅니다. *범민련 활동으로 구속된 6 명의  활동가들* 영문 소식을 우주의 무기와 핵을 반대하는
전지구 모임<http://www.space4peace.org>사무 총장 브루스
개그논 <http://www.space4peace.blogspot.com> 을 비롯한 많은 국내, 국제 친구들에게 어제 보낸 바
있읍니다.  소식을 접하고 저번에 체포 위험으로 많은 한국인의 연대 서명의 대상이었으나 다행히 체포되지 않았던  밴던버그의
맥그리거 에디<http://www.vandenbergwitness.org>가
직접 두 팔을 겉어 붙이고 이 번에는 한국인 구출울 위해 서명에 주도적으로 뛰고 있읍니다. 맥그리거는 유엔 주재 한국 대표부 앞에서
시위를 하며 서명을 받을 예정이고 브루스 개그논은 손수  이 메일로 전세계의 서명을 받고 있읍니다. 영국 웨일즈, 핵 비무장을 위한
캠페인의 제리 고프는  체포된 이들에게 평화와 정의를 위한 활동을 적극 지지한다고 전해 달라고 하고 , “시위의 자유없이 민주주의가 있을
수 없으며 남한 당국은 북한과 남한의 민중을 위해 활동하는 이 좋은 사람들을 체포함으로써 그들을 실제로 고용하는 민중의 기본적 인권인
자유 대화를  막고 있다고 “   강조했읍니다. 부디 영문으로 서명을 모아 그에게 전해주시고 또 많은  이들에게 포워드 해서 본다 많은
사람들이 이 여러나라가 동참하는 국제 연대 서명에 동참할 수 있게 도와 주세요.  아래는 브루스 개그논의 서명을 위한 성명서 사이트를
번역한 것입니다.

*개인 이름(단체가 있으면 단체이름, 단체 직함과 함께) 또는 단체 집단 명의
도시, 국가

를 영문으로, 한국 시각, 12 일, 화요일  자정까지 그에게 보내주시길 globalnet at mindspring.com

그가 혼자 많은 서명을  다룰 것이기에 그룹마다 한 분이 서명을 모아 보내주시면 그가 덜 힘들겟지요. 혹시 서명에 제가 도움이 될 것
같다 생각하시는 분들은 언제든 지 연락 주시길 바랍니다. *

모두 체포된 이들이 외롭지 않도록 힘을 모아 줍시다 범민련 <http://tongil-i.net>의 사이트에서 최근 많은 뉴스등을 접할
수 잇고 저역시 제 영문 블로그 <http://www.nobasestorieskorea.blogspot.com/>에 올린 바 잇읍니다.

http://space4peace.blogspot.com/2009/05/korean-activists-arrested-for-desiring.html
<http://space4peace.blogspot.com/2009/05/korean-activists-arrested-for-desiring.html%20>
*Sunday, May 10, 2009
KOREAN ACTIVISTS ARRESTED FOR DESIRING REUNIFICATION OF THEIR COUNTRY*

[ 한국어 번역]

"공개적으로 한국과 북한의 통일을 지지하는 노력을 하다 한국의 우익 정부에 의해 5월 7일 체포된 한국인 6명 활동가들을 위해 다음의
성명서 서명 에 동참하고 싶으신 분은 연락을 주시길 바랍니다. 체포된 한 명인 최은아님은 지난 4월 서울에서 있었던  우리 글로벌 넷워크
우주 조직 회담을 주관하는데  훌륭하게 일한  [4월 MD 반대 국제 대회]  한국 조직 위원회의  일원이었읍니다.

유엔 한국 대표부에 이번주 일찍 보내질 다음의 성명서에 개인의 이름 (그리고/또는 단체 이름)으로 서명 에 동참하고 싶으신 분은 저,
[브루스 개그논 Bruce Gagnon] (globalnet at mindspring.com) 에게 연락을 주시길 바랍니다.


*대한민국 통일 운동 활동가들의 석방을 촉구하는 성명서 *

우리, 서명한 이들은 “국가 보안법” 아래 2009 년 5월 7일 6명의 대한민국 통일 운동 활동가들이 남한 정부에 의해 체포 및
억류되었다는 소식에 분노를 금할 수 없다.

이규재, 이경원, 장윤경, 윤주형, 오순완, 최은아 님등은 즉각 석방되어야하며 이 평화 활동가들, 그들의 가족들, 그리고 남북한의
사람들에게 공개 사과가 주어져야 한다.

우리가 이해하기에 범민련은 긍정적인 방법으로 나라를 하나로 모으기 위해, 남북한의 평화로운 대화를 창조하기 위한 희망으로  일해왔다.
우리는 그들의 노력을 지지한다.

한국의 분단을 지속하는 생각없는 군사주의를  끝장낼 때가  왔다.   이것을 끝내려 하는 그들의 노력은  체포되거나 비인간적으로
다루어지는 것이 아니라 찬사를 받아야 한다. "
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://lists.indymedia.org/pipermail/imc-korea/attachments/20090511/2e10a94f/attachment-0001.htm 


More information about the imc-korea mailing list