[Italy-editorial] Traduzioni Ftr Federico
goedel at fastwebnet.it
Sat Feb 25 05:10:17 PST 2006
ho corretto il primo pezzo, il secondo a occhio è abbastanza a posto
se ho tempo guardo poi quello in spagnolo
On September 24 morning in Ferrara, Italy, a 18 years? boy, Federico Aldrovandi,
has died in police?s hands. They left him for five hours on the ground, initially
hiding the truth to his mother who was searching her son. The police version
reports a call from a resident in the zone, alarmed by the strange attitude
of the boy, who fainted when arrested. If it is true is not known. The police
deny any responsibility for his death, substaining that he hurt himself,
and died for overdosed drugs, the young boy had already taken. The toxicology
exams reveal that overdose cannot have been the reason for the death of Federico
Aldrovandi. The details as described by the medical referees are still not
'officialised' four months after this incident, they talk about numerous
signs of violence over his whole body, a wound ruptured on his head, violet
colored stripes by handcuffs, and his scrotum smashed.
The mother told that she got Federico?s clothes literally soaked with blood.
The news remains unknown for months. Only in these days the silence is broken
by a blog of the family who asks for light over the event.
>-- Original Message --
>Date: Sat, 25 Feb 2006 13:20:09 +0100
>From: obaz <obaz at autistici.org>
>To: Indymedia Italy editorial team list <italy-editorial at lists.indymedia.org>
>Subject: Re: [Italy-editorial] Traduzioni Ftr Federico
>Reply-To: Indymedia Italy editorial team list
> <italy-editorial at lists.indymedia.org>
>black_cat at autistici.org wrote:
>> Ci sono 2 traduzioni (spagnolo/inglese) della storia di Federico. Le
>> mettiamo su in home e nelle cat.? Qualcuno le controlla e le mandiamo
>> indy internazionele?
>si', che bello!
>io ora rivedo quella inglese. poi posso mandare la ftr a imc
>international, che sono iscritta alla lista www-features.
>aspettiamo che sia rivista anche la trad in spagnolo oppure la mandiamo
>a international e vediamo se qualcuno la rivede li'?
>> ((i)) Indymedia Italia - Editorial Team
>> .: per modificare la tua iscrizione :.
>((i)) Indymedia Italia - Editorial Team
>.: per modificare la tua iscrizione :.
More information about the Italy-editorial