[New-imc] APPLICATION DEADLINE imc Venezuela-Centro 5 Jan 1pm GMT
toya at riseup.net
toya at riseup.net
Thu Jan 3 08:43:45 PST 2008
PORTUGUES ABAIXO!
-------
I am worried about this:
http://venezuela.indymedia.org/es/2007/10/11048.shtml
people in brasil network have spoken about this article and really is a
thing to worry about. Because imc venezuela centro isnt just proposing to
be a new collective on the indymedia network...is saying that they are
doing this because imc venezuela was censuring them and other things as
well..
on the other hand imc venezuela is saying they arent...that they support
many imc as possible, but they wont support that they are created on the
top of accusations against them...
i am bringing this over here to call attention to this part of the process
that i havent seen being talked here or imc communication list...
again, I am calling for people's attention on how the new imc process is
happenning..
in brasil as well we have being talking about it, and how is very bad for
our network that over 90% of the imcs builded the past years were through
silence consensus...
I am just bringing feedback from my network.
bye
toya
------
me preocupa isso:
http://venezuela.indymedia.org/es/2007/10/11048.shtml
pessoas da rede do brasil falaram sobre esse artigo e realmente eh algo
que preocupa. porque o cmi venezuela centro nao esta apenas propondo ser
um novo coletivo na rede indymedia....esta falando que eles estao fazendo
isso porque o cmi venezuela esta censurando eles e outras coisas....
por outro lado o cmi venezuela esta falando que nao fazem isso...que eles
apoiam que existam o maior numero de cmis possivel, mas eles nao vao
apoiaar que eles sejam criados em cima de acusacoes contra eles....
eu estou trazendo isso para cah para chamar a atencao para esta parte do
process ue eu nao vi sendo discutida aui ou na lista imc communication...
novamente, estou chamando a atencao das pessoas para como que os processos
para novos cmis estao acontecendo...
no brasil estamos tambem falando sobre isso, e como que eh ruim para a
nossa rede term mais do que 90% dos cmis construidos nos ultimos anos
terem sido aprovados por consenso a base do silencio...
eu estou apenas trazendo informes vindos da rede que participo
ciao
toya
> Hello New-imc,
>
> the IMC venezuela-Centro' liaison sent his new-imc documents and asks us
> if they can pass on imc-process for the next step,
>
> please, check it for the next 3 days
>
> happy new struggle year
>
> joe
>
>
>
> Esteban Mejiaz lalibertaria at gmail.com
> Sat Dec 22 04:23:02 PST 2007
>
> ----------------------------------------------------------------------------
>
> We have send the form for the aprobation of the Venezuela Centro Imc
> Hemos enviado el formulario para la aprobacion del Cmi Venezuela Centro
> Nous avons envoyé le formulaire du Cmi Venezuela Centro
>
> http://docs.indymedia.org/view/Local/CmiVenezuelaCentroTareas
>
> http://docs.indymedia.org/view/Local/CmiVenezuelaCentroCriteriosdePertenencia
>
> http://docs.indymedia.org/view/Local/CmiVenezuelaCentroPrincipiosdeUnidad
>
> http://docs.indymedia.org/view/Local/CmiVenezuelaCentro
>
> http://venezuela-centro.axxs.org
>
>
>
> Proposed IMC Name (required): Nombre propuesto para la CMI (requerido):
> Nom
> proposé pour votre CMI (requis): Gewenste naam van de OMC (vereiste): Nome
> proposto para o CMI (requerido): *Venezuela-Centro*
>
> Proposed Indymedia URL (required): URL propuesto para Indymedia
> (requerido):
> URL proposée pour Indymedia (requis): Voorgestelde Indymedia URL
> (vereiste):
> URL proposto para Indymedia (requerido): *venezuelacentro.indymedia.org*
>
> Current URL (if any): URL actual (si cualquiera): URL courante (si quel):
> Huidige URL (als om het even welk): URL atual (se algum): *
> venezuela-centro.axxs.org
>
> City: Ciudad: Ville: Stad: Cidade: *Biscucuy*
>
> State/Province: Estado/Provincia: Province/État: Provincie: Estado: *
> Portuguesa*
>
> Country: País: Pays: Land: País: *Venezuela*
>
> Contact Name (required): Nombre de contacto (requerido): Nom du contact
> pour
> votre CMI (requis): Naam van de contactpersoon (vereiste): Nome para
> contato
> (requerido): *Estebandido*
>
> Email (required): Correo-e (requerido): Email (requis): Email (vereiste):
> Email (requerido): *lalibertaria en riseup.net*
>
> Phone: Teléfono: Téléphone: Telefoon: Telefone: *0257-4153740*
>
> Technical Contact Name: Nombre de Contacto técnico: Nom du contact
> technique: Naam van de techcontactpersoon: Nome do contato técnico:
> *K4nib4l
> *
>
> Email: Correo-e: Email: Email: Email: *k4nib4l en riseup.net*
>
> Phone: Teléfono: Téléphone: Telefoon: Telefone: *0414-7719920*
>
> Regional Focus? ¿Cobertura regional? Focus régional? Regionale focus?
> Cobertura regional? *Yes/Si/Oui*
>
> Issue Focus? ¿Cobertura temática? Focus sur des thémes? Focus op een
> bepaalde kwestie? Cobertura temática? *Yes/Si/Oui*
>
> Event Focus? ¿Cobertura de evento? Focus sur des événements? Focus op een
> bepaald evenement? Cobertura de evento? *Yes/Si/Oui*
>
> Critical Dates? ¿Fechas críticas? Dates critiques? Kritieke data? Datas
> críticas? *23/01/2008*
>
> Supporting Groups: Grupos que os apoyan: Groupes qui vous supportent:
> Groepen die jullie steunen: Grupos que os apóiam: *La Libertaria, Frente
> Nacional para la Liberación Etnoecológica, Tercer Camino, los periodicos
> Fragua y El Libertario, Las Mafias Verdes* *, Pueblo y Consciencia,
> Insurgentes, Defensores del Bolivar, Centre de Estudios Acratas, Doña
> Maldad, Wayùu Munsurat, Homo et Natura,* *Pro Libertad, Guardianes de la
> justicia, Union de Colectivos Alternativos, Cmi Barcelona (España), Cmi
> Francofonos...*
>
> Please write an introductory statement about why you want to participate
> in
> the Indymedia Network. Por favor escribe una introduccion sobre por que
> quereis participar en la Red Indymedia *Pensamos que Indymedia es la
> herramienta que nos faltaba para poder publicar y compartir nuestras
> luchas
> y logros locales, nos permitira tambien ser una ventana internacional que
> logra reunirnos para un objetivo comun de informacion imparcial. Pedimos
> otro Cmi en Venezuela por lo lejos que estamos del Cmi actual quien esta
> ubicado y se reune en Caracas o Valencia, ademas vemos la necesidad de
> descentralizar Indymedia en un pais tan grande como es Venezuela,
> esperamos
> y ayudaremos a que se constituyen mas Cmi en Venezuela si la gente se
> organiza en su sector.*
>
> What kind of resources can you contribute, in terms of
> server/bandwidth/technical and organizing skills? Con que clase de
> recursos
> podeis contribuir, en terminos de servidor/ancho de banda/habilidades
> organizativas y tecnicas? *Por ahora podemos contribuir en recursos
> humanos,
> en habilidades tecnicas con linux y windowns, capacidades organizativas
> para
> movilizar gente para talleres y charlas por medio de eventos
> contraculturales, y traduccion de articulos.*
>
> What kind of outreach have you done to bring together a diverse group of
> people? Que actividades de alcance a la comunidad habeis hecho para
> contactar a un grupo diverso de gente? *Hasta el momento se convocaron y
> se
> hicieron varias reunion del Cmi por medio de convocatorias por la pagina
> de
> prueba, la lista de discusion, emails y radio.Estubimos presentes en unas
> jornadas libertarias en Merida y un encuentro indigena en la sierra de
> Perija y organisamos 2 jornadas libertarias en Biscucuy.En enero 2008
> organizaremos la segunda muestra de videoactivismo en varias ciudades del
> pais y una gira de proyeccion de la pelicula "la comuna (Paris 1871)" de
> Peter Watkins, ademas acabamos de volver de una gira de 20 cine foros en
> Francia y Belgica.*
>
> How does the makeup of your collective reflect the diversity of the local
> community (e.g. in realtion to gender-, sexual-, spiritual-, and/or
> cultural-identity)? Como refleja la composicion de vuestro grupo la
> diversidad de la comunidad local? (por ejemplo en relacion con identidad
> cultural de genero-, sexual-, espiritual)? *Somos un colectivo muy
> diverso,compuesto por hombres y mujeres, adultos y adolescentes,
> indigenas,
> ate*s, creyentes, luchadores sociales, activadores culturales,
> periodistas,
> cultores y artesan*s, ecologistas, escritores, politicos, tecnicos
> etc...gracias a este diversidad contamos con mucha aceptacion y apoyo en
> la
> localidad.*
>
> If your group currently does not represent the diversity of the local
> community, particularly in relation to groups who are underrepresented in
> mainstream society and denied access to vehicles of expression, what steps
> will be taken to address this on an ongoing basis? Si vuestro grupo no
> representa actualmente la diversidad de la comunidad local,
> particularmente
> en relacion a grupos que no estan representados como debieran en la
> sociedad
> convencional y a quienes se niega acceso a vehiculos de expresion, que
> pasos
> van a ser tomados para arreglar esto? *No estamos en este caso, sin
> embargo
> continuaremos el trabajo de integracion de nuev*s compañer*s que quieran
> participar a fin de ampliar el colectivo, sin ningun tipo de
> discriminacion.
> *
> What steps will be taken to involve individuals in workfields new to them?
> What measures will be taken to overcome a gendered work division? Que
> pasos
> van a ser tomados para involucrar a individuos en temas que son nuevos
> para
> ell*s? Que medidas van a ser tomadas para superar la division de trabajo
> por
> generos? *Se van a dar talleres, charlas, cine foros durante eventos
> contraculturales e informacion por medio de volantes, folletos, afiches y
> una radio web. Tratamos de tener paridad en todo nuestro accionar.*
>
> --
> MAKE WHAT YOU WANT AS YOU CAN!
> MAKE WHAT YOU CAN AS YOU WANT!
>
> ¡HAZLO QUE QUIERAS COMO PUEDAS!
> ¡HAZLO QUE PUEDAS COMO QUIERAS!
>
> EL DINERO ARRUINA TODO!
> SOLO PAGA LA LUCHA!!
> http://acultura.org
> http://lalibertaria.blogia.com
>
>
>
> _______________________________________________
> New-imc mailing list. Lista de correo New-imc
> New-imc at lists.indymedia.org
> http://lists.indymedia.org/mailman/listinfo/new-imc
>
More information about the New-imc
mailing list