[www-pt] sobre andamento da lista tradução
foz em riseup.net
foz em riseup.net
Sexta Fevereiro 26 12:11:07 PST 2010
Ola pessoal
primeiro um grande pedido de desculpas pela lista ter ficado um pouco
abandonada pela lista editorial, mas as pessoas que faziam esse
acompanhando e a publicação das traduções parou de fazer e nós
simplesmente não vimos o que estava acontecendo aqui,
sou voluntaria do CMI e estou na lista editorial estarei acompanhando mais
de perto a inclusão das traduções no site, e qualquer problema podem me
mandar um e-mail pessoal (as vezes participamos de muitas listas e alguns
e-mails podem se perder),
estou tentando mais voluntários da lista editorial para me ajudar no
trabalho de publicação pois se tivermos muitas traduções eu posso não dar
conta de tudo,
estou subindo as publicações das últimas traduções que não foram
publicadas pode demorar alguns dias mas vou conseguir colocar tudo no
site,
das últimas traduções que estou postando notei que nas traduções da
Victoria Khatounian
estão vindo apenas os primeiros parágrafos, o que infelizmente não é
suficiente para publicarmos no site,
vi isso nos editorias em inglês e espanhol:
TRABALHADORES/AS ELETRICISTAS LUTAM CONTRA A PRIVATIZAÇÃO NO MÉXICO.
Ola Victoria caso tenha feito a tradução do texto inteiro por favor mande
novamente na lista para que eu possa colocar no site,
no mais gostaria de agradecer a todos que estão fazendo as traduções e se
por acaso eu estiver fazendo qualquer besteira (já que sou nova por aqui)
por favor me falem
abraço a todis e ficarei atenta para que não voltamos a ter esse problema
novamente,
foz
Mais detalhes sobre a lista de discussão www-pt